The righteous, who consume the leftover food offered in the sacrifice (yajna), are freed from all sins. In contrast, sinners who cook food solely for themselves incur sin.
рднрдЧрд╡рдж्рдЧीрддा– рдЕрдз्рдпाрдп рей, рд╢्рд▓ोрдХ резрей
рдпрдЬ्рдЮрд╢िрд╖्рдЯाрд╢िрди: рд╕рди्рддो рдоुрдЪ्рдпрди्рддे рд╕рд░्рд╡рдХिрд▓्рдмिрд╖ै: |
рднुрдЮ्рдЬрддे рддे рдд्рд╡рдШं рдкाрдкा рдпे рдкрдЪрди्рдд्рдпाрдд्рдордХाрд░рдгाрдд् ||
рдЕрдиुрд╡ाрдж: рдпрдЬ्рдЮ рдоें рдЕрд░्рдкрдг рдХे рдкрд╢्рдЪाрдд рдЕрд╡рд╢िрд╖्рдЯ рднोрдЬрди рдХो рдЧ्рд░рд╣рдг рдХрд░рдиे рд╡ाрд▓े рдзрд░्рдоाрдд्рдоा рд╕рднी рдкाрдкों рд╕े рдоुрдХ्рдд рд╣ो рдЬाрддे рд╣ैं, рдкрд░рди्рддु рдХेрд╡рд▓ рд╕्рд╡рдпं рдХे рд▓िрдП рд╣ी рднोрдЬрди рдкрдХाрдиे рд╡ाрд▓े рдкाрдкाрдд्рдоा рдкाрдк рдЕрд░्рдЬрди рдХрд░рддे рд╣ैं।
The righteous, who consume the leftover food offered in the sacrifice (yajna), are freed from all sins. In contrast, sinners who cook food solely for themselves incur sin.
Bhagavad Gita
No comments:
Post a Comment