Bhagavad Gita 18.66
*рднрдЧрд╡рдж्рдЧीрддा– рдЕрдз्рдпाрдп резрео, рд╢्рд▓ोрдХ ремрем*
рд╕рд░्рд╡рдзрд░्рдоाрди्рдкрд░िрдд्рдпрдЬ्рдп рдоाрдоेрдХं рд╢рд░рдгं рд╡्рд░рдЬ |
рдЕрд╣ं рдд्рд╡ां рд╕рд░्рд╡рдкाрдкेрдн्рдпो рдоोрдХ्рд╖рдпिрд╖्рдпाрдоि рдоा рд╢ुрдЪ: ||
рдЕрдиुрд╡ाрдж:
рд╕рднी рдзрд░्рдоों рдХा рдкрд░िрдд्рдпाрдЧ рдХрд░рдХे рдХेрд╡рд▓ рдоुрдЭрдоें рд╢рд░рдг рд▓ो। рдоैं рддुрдо्рд╣ें рд╕рдорд╕्рдд рдкाрдкों рд╕े рдоुрдХ्рдд рдХрд░ рджूंрдЧा; рдЪिंрддा рдордд рдХрд░ो।
Bhagavad Gita 18.66:
Abandoning all dharmas, take refuge in Me alone. I shall liberate you from all sins; do not worry.
No comments:
Post a Comment